судски тумач за енглески језик

Преко

300

сталних

клијента

преводилац за руски

Одмах

на располагању

224

професионалних

преводиоца

судски тумач за енглески

Приступачне

цене већ од

600

динара

судски тумач за енглески језик

Код нас

су Ваши

преводи

сигурни

судски тумач за енглески београд

Преводимо

за вас већ

10

година

Позовите нас:
+ ‎381 (65) 551 34 34

Усмено превођење за хебрејски језик

Уколико су Вам потребне услуге усменог превођења са хебрејског и на хебрејски језик, обратите нам се. Пошаљите нам упит са детаљима предстојећег састанка или конференције или садржајем Ваше планиране презентације, а ми ћемо Вам послати преводиоца који ће задовољити све критеријуме за превођење у области Ваше делатности и сигурно бити на висини задатка. Како бисмо Вас ослободили трошкова и послова око организовања састанка, ми Вам можемо обезбедити и целокупну организацију догађаја, укључујући изнајмљивање опреме за симултано превођење (кабине, микрофони, слушалице, пултови). Са ангажовањем нашег преводиоца добијате и попуст на изнајмљивање опреме, па ћете на тај начин уштедети и новац и драгоцено време.


Хебрејски језик је семитски језик, афроазијатске породице језика. То је језик којим говори 9 милиона људи широм света, углавном у Израелу, делу палестинских територија, САД и у јеврејским заједницама широм света.

Корен језика је у библијском хебрејском или „светом језику“, јер њиме су писане свете књиге. Сматран је језиком Израелита и њихових претходника, мада се у Танаху језик није називао хебрејским. Хебрејски је једини преостали живи ханански језик, као и једини истински и успешни пример оживљеног мртвог језика.

По мишљењу већине лингвиста, библијски хебрејски је почео изумирати када је вавилонски краљ 607. г п. н. е. уништио Јерусалем (прво уништење Јерусалема), а наслеђивале су га разне верзије хебрејског и арамејског језика. Сматра се да је из свакодневног говора потпуно ишчезао у време Јудеје, под римском владавином, када се и становништво почело рапидно смањивати. Кроз векове је остао у употреби само као писани језик не само верских текстова, већ и пословних списа, научних текстова, филозофских списа и  језик поезије.

Крајем 19. и почетком 20. века хебрејски је поново ушао у употребу као говорни језик, као модерни хебрејски језик који је наследио средњевековни. То је била последица настојања да се Јевреји прикажу као модерна нација, што није било лако постићи уз цели низ језика – арапски, јудезмо (ладино), јидиш, руски и друге језике којима су се користиле различите јеврејске заједнице у свету.

У Србији, почев од школске 2006/07, на наставно-научном одељењу у Панчеву Интернационалног универзитета у Новом Пазару постоје студије хебрејског језика и књижевности, а од 2008. године постоји и Институт за хебрејски језик и књижевност.

Такође нудимо

Други jезици

Уколико су Вам потребни преводи за било који страни језик у било ком смеру, ту смо за Вас.

Клијенти и сарадници

China Road and Bridge Corporation
Huawei
Imlek
Ministarstvo poljoprivrede Srbije
United Nations
UNDP